#ヨーロッパ

Собака(サバーカ)「犬」

僕は猫ファン猫好きで、犬はちょろちょろ、うろうろ、まとわりついて余り好きではないのだが、僕自身、 「あなたはちょろちょろ、うろうろまとわりついて犬みたい」 と煙たがられてしまう。 自分で判っていても、どうしてもいつも、うろうろさもしげ物欲しげ…

「わたしはカモメ」

Я чайка ヤー チャーイカ ロシア語基礎会話の教科書なんかにはよく出ている文例だと思います。チェーホフの戯曲「カモメ」の科白で、人類初の女性宇宙飛行士テレシコヴァが通信文として用いたことで知られています(少なくとも日本では)。 でも、「ロシア語…

Медсестра

ミェトシストラー「看護婦」。 マニアックですね(何が?)。 сестра シストラー 「姉妹」の意味ですが、こちらだけでも「看護婦」を意味しえます。мед- はмедицино ミヂツィーナ 「医学、医療」と関係します。「医の姉妹」。ナイティンゲールの精神を体現し…

スラバボーコ(ありがたいことに)

電話で話してるといつも日本語で「ありがたいことに」というので、ロシア語でなんていうの?って聴いたら教えてくれた言葉です。が、綴りがわかりません。手元にあるちゃちな和露辞典を繰ると、К счастъю(ク シィチェーシヨ)「幸運なことに」という例が出…

Не эа что! (どういたまして)

ロシア語の会話、というのはかなり丁寧な感じを受けます。 聴いていて(全然聴き取れないけど・・・(汗))、一番よく耳に付く単語が、「パジャーゥルスタ」です。これは本当に色んな場面で使われるようで、例えば「○○(ひとの名前) パジャーゥルスタ」は…

Спокойной ночи!

Спокойной ночи!“スパコーイナイ・ノーチ!” 「おやすみなさい」 спокойныйё「静かな、穏やかな、平和な」 ночь「夜」 外国語って、日本の言葉の使い方からすると、変化球のような意味の組み合わせで常套句をつくってた りします。このことばもそのひとつで…